No novo testamento o termo básico traduzido como comunhão:
Participar, contribuir, comum etc.
No senso do termo latino communis, origina-se da raiz grega koin, existem dois adjetivos
A cada conotação fundamental da raiz koin é a de partilhar de alguma coisa Genitiva com alguém Dativo ou então casos simples podem ser substituídos por preposições.
Muito raramente pode significar dar algo como partilha, há igualmente outro uso neotestamentario, no qual é encontrado na forma ativa com o sentido de disposição para compartilhar de algo e daí se deriva a tradução generosidade.
Comunhão essa que se origina no fato de compartilhar de algo com alguém.
“Compartilhar” sob este titulo existem apenas três ocorrências possíveis onde o termo koinônia é usado de modo absoluto ou com a preposição .
Essas ocorrências são: Atos 2:42 ,Gal 2:9, 1Joao 1:3
Generosidade
2 Cor 9:13 , Fil. 1:5 , Filemom 6, 2Cor 8:4
Filemom segundo parece pôs seu lar á disposição dos crentes como local de culto em colossos.
Igrejas em casas particulares eram comuns nos tempos do NT.
Romanos 16:5,1Cor 16:19 ,Cl 4:15
“Honra”
Prov.3:9, 1samuel 2:30
Todos que contribuem pra sua obra
Obs.: Dativo: O termo deriva do latim dativus, significando "próprio ao ato de dar".
quarta-feira, 14 de setembro de 2011
segunda-feira, 1 de agosto de 2011
Nasci Pra Te Adorar
Eu nasci pra te adorar teu nome exaltar
te amar e te bendizer Senhor
Eu levanto as minhas mãos como sinal de adoração
Só pra te louvar Senhor.
Tens autoridade e poder
É quem nos dá força pra vencer
Benigno e digno de louvor
És a rocha firme e eficaz teu poder pra sempre eu quero ter
Jesus podeoso El Shaddai
El Shaddai poderoso El Shaddai
El Shaddai poderoso El Shaddai.
Eu nasci pra te adorar teu nome exaltar
te amar e te bendizer Senhor
Eu levanto as minhas mãos como sinal de adoração
Só pra te louvar Senhor.
Tens autoridade e poder
É quem nos dá força pra vencer
Benigno e digno de louvor
És a rocha firme e eficaz teu poder pra sempre eu quero ter
Jesus podeoso El Shaddai
El Shaddai poderoso El Shaddai
El Shaddai poderoso El Shaddai.
hdghsgdhsjdsjfdjhfhdgfhdgfgggdfgdgfgdgfhdgfdfghgdhgfghdhfhdhdhfghfghfgdhfhdfghfdhfghfgfgjghdfhgdfsdhghsghdghfdghfdgfdjhfdhgdgfdgfdhgfdgfhdgfhdgfhdghdghgdgfdfgdjggfhdgfhdgfhdgfhgdgfdhgfdfdhfhdgfdhj
domingo, 31 de julho de 2011
teste
20:09Veja Mais fasdahjdsjdskdlkskdkdçls gfsgasgdgdsdskhjfdfkdfkçf ygydsgdgdushussjfdfkdkçfd sagdhjsagdsfddfdk
usgadsfdjfdoikfçkdsçfdlfd~dçlçl~dfdçf~dçf]dç]fdçgf]
dhskhshjidjfidjgjigokofdgofpogfgpoot
hjshudhsufhdoifjdigjfdigifogoipigfoi
usgadsfdjfdoikfçkdsçfdlfd~dçlçl~dfdçf~dçf]dç]fdçgf]
dhskhshjidjfidjgjigokofdgofpogfgpoot
hjshudhsufhdoifjdigjfdigifogoipigfoi